<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T19n0959">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 959 頂輪王大曼荼羅灌頂儀軌</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 959 頂輪王大曼荼羅灌頂儀軌</title>
			<author>唐 <g ref="#CB00003">𮗿</g>弘集</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">959</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">頂輪王大曼荼羅灌頂儀軌</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00003">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00003</charName>
				<mapping cb:dec="983043" type="PUA">U+F0003</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E5FF</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>辯</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(工*刀)/言]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00657">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00657</charName>
				<mapping cb:dec="983697" type="PUA">U+F0291</mapping>
			<mapping type="unicode">U+45CD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蠡</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[彖/虫]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00765">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00765</charName>
				<mapping cb:dec="983805" type="PUA">U+F02FD</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20F2C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*商]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03442">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03442</charName>
				<mapping cb:dec="986482" type="PUA">U+F0D72</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E4CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(薩-文+(立-一))/木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03558">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03558</charName>
				<mapping cb:dec="986598" type="PUA">U+F0DE6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2C148</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*鄭]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03594">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03594</charName>
				<mapping cb:dec="986634" type="PUA">U+F0E0A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+28CDD</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[門@壬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03726">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03726</charName>
				<mapping cb:dec="986766" type="PUA">U+F0E8E</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[桅-厄+(口/ㄆ)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03735">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03735</charName>
				<mapping cb:dec="986775" type="PUA">U+F0E97</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+25B12</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+(犮-乂+又)]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-E3AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蒤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-27T11:51:04">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0327c19" ed="T"/>
<lb n="0327c20" ed="T"/>
<lb n="0327c21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 959</cb:docNumber>
<lb n="0327c22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0327012" n="0327012"/><cb:jhead>頂輪王大曼荼羅灌頂儀軌</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0327c23" ed="T"/>
<lb n="0327c24" ed="T"/><byline cb:type="corrector">舊名　阿迦　<g ref="#CB03442">𮓌</g><g ref="#CB00069">㗚</g>婆　<g ref="#CB00003">𮗿</g>弘
<lb n="0327c25" ed="T"/>新名　薩縛　娑　底迦　吉祥</byline>
<lb n="0327c26" ed="T"/><cb:div type="pin"><head>頂輪王大曼荼羅灌頂儀<note place="inline">幷金剛界衆形色。東都聖善寺沙門<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/><g ref="#SD-A54D"/><g ref="#SD-A440"/></term>吉祥集</note></head>
<lb n="0327c27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0327c2701">內院三昧耶界道中台院中畫佛世尊坐師
<lb n="0327c28" ed="T"/>子座，其座種種寶莊嚴。聖者身坐白蓮華，身
<lb n="0327c29" ed="T"/>白金色，入最勝三摩地王相結跏趺坐，作說
<pb n="0328a" ed="T" xml:id="T19.0959.0328a"/>
<lb n="0328a01" ed="T"/>法相。從一切身普遍出十二幅金輪，熾盛光
<lb n="0328a02" ed="T"/>明，如輪圍繞。從頂流出種種光明，靑黃赤
<lb n="0328a03" ed="T"/>白。具大仗夫相，倚菩提樹。其樹有種種葉，
<lb n="0328a04" ed="T"/>如眞多摩尼。樹形於上繫種種繒綵，或繫吠
<lb n="0328a05" ed="T"/>瑠璃寶天菓妙衣，或垂雲降雨。有種種芽，吉
<lb n="0328a06" ed="T"/>祥衆鳥並坐其上。或於枝間種種寶葉已成
<lb n="0328a07" ed="T"/>劫樹，世尊兩肩後倚著其樹。佛右邊座下畫
<lb n="0328a08" ed="T"/>轉輪王形，坐白蓮華，作觀佛勢。其身金色，
<lb n="0328a09" ed="T"/>周遍光明，七寶成就，惟輪寶以光圍繞在蓮
<lb n="0328a10" ed="T"/>華上。餘六寶如次安之。</p>
<lb n="0328a11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328a1101">東南角摧碎佛頂　南勝佛頂　西南角無邊
<lb n="0328a12" ed="T"/>聲佛頂　西白傘蓋佛頂　西北角高廣佛頂
<lb n="0328a13" ed="T"/>　北光聚佛頂<note place="inline">坐白蓮花上，種種光圍繞，在熾光明中坐。身金色，手持眞多摩尼寶</note>
<lb n="0328a14" ed="T"/>　東北角最勝佛頂　正東高佛頂<note place="inline">如大王形，坐白蓮花上，手持俱
<lb n="0328a15" ed="T"/>緣菓□睹輪王勢</note></p>
<lb n="0328a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328a1601">已上中院<note place="inline">十佛頂名號</note>。</p>
<lb n="0328a17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328a1701">次第二院獨古杵界道<note place="inline">從東北角起首畫向南也</note>。</p>
<lb n="0328a18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328a1801">東南角法波羅蜜菩薩　次大勢至觀音菩薩
<lb n="0328a19" ed="T"/>　葉衣觀音菩薩　多羅觀音菩薩<note place="inline">種種嚴具莊著輕□衣。
<lb n="0328a20" ed="T"/>其身形不麁不細中庸形，右手持靑蓮花，左手施願，坐花台上，作淺綠色也</note>　觀世音菩薩
<lb n="0328a21" ed="T"/>　毘俱胝觀音菩薩<note place="inline">身白色，三目四臂，右上手持仗，左上手持甁，右下手持念
<lb n="0328a22" ed="T"/>珠，左下手持蓮花，身儀寂靜</note>　白衣觀音菩薩<note place="inline">以蓮花鬘莊嚴身，用寶繒角絡被，右
<lb n="0328a23" ed="T"/>手持眞多摩尼寶，左手施願，坐蓮花上。此是一切蓮花族母</note>　觀自在王菩薩<note place="inline">坐寶蓮花
<lb n="0328a24" ed="T"/>上，合掌作禮勢</note>　西南角羯磨波羅蜜菩薩　次禪波
<lb n="0328a25" ed="T"/>羅蜜菩薩<note place="inline">結定卽身□如金</note>　忍波羅蜜菩薩　施波羅
<lb n="0328a26" ed="T"/>蜜菩薩　虛空明妃<note place="inline">如天形，坐蓮花上，合掌作禮勢</note>　戒波羅蜜
<lb n="0328a27" ed="T"/>菩薩　精進波羅蜜菩薩　惠波羅蜜菩薩
<lb n="0328a28" ed="T"/>　西北角金剛波羅蜜菩薩　次降三世金剛菩
<pb n="0328b" ed="T" xml:id="T19.0959.0328b"/>
<lb n="0328b01" ed="T"/>薩<note place="inline">身相如瑜伽</note>　金剛將明妃　金剛將童子<note place="inline">如名別無相</note>
<lb n="0328b02" ed="T"/>　金剛手菩薩<note place="inline">右手持白拂，左手持金剛杵，坐蓮花上</note>　金剛母菩
<lb n="0328b03" ed="T"/>薩<note place="inline">名摩莫枳，身相如童女，淡紫靑色，種種瓔珞莊嚴。坐蓮花上，住般若自性，右手持梵夾，左手持眞多摩尼。
<lb n="0328b04" ed="T"/>施願勢，不得高顏□悅意。是金剛族母</note>　蘇婆呼童子菩薩<note place="inline">作童子形</note>　頂
<lb n="0328b05" ed="T"/>行童子菩薩　同前<note place="inline">准被髮相</note>　東北角寶波羅蜜
<lb n="0328b06" ed="T"/>菩薩　次般若波羅蜜菩薩　<name role="" type="person">慈氏菩薩</name><note place="inline">手執白拂</note>
<lb n="0328b07" ed="T"/>　佛慈菩薩　佛眼菩薩<note place="inline">形如天女，坐寶蓮花，種種莊嚴。身如金色，目觀
<lb n="0328b08" ed="T"/>衆會。著輕穀衣角被，右手持寶，左手施願。圓光周遍，身相寂</note>　佛豪相菩薩<note place="inline">形如
<lb n="0328b09" ed="T"/>天母，色相同前。唯右手持蓮花，左手施願。光明同前無異</note>　文殊菩薩<note place="inline">身相金色</note>　如
<lb n="0328b10" ed="T"/>意寶菩薩</p>
<lb n="0328b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328b1101">已上第二院<note place="inline">三十二聖者名</note>。</p>
<lb n="0328b12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328b1201">次第三院同第二界道。</p>
<lb n="0328b13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328b1301">東南角歌供養菩薩<note place="inline">形服皆金色</note>　次如意輪菩薩
<lb n="0328b14" ed="T"/>　纔發心轉法輪菩薩　八聖觀音菩薩　蓮華
<lb n="0328b15" ed="T"/>吉祥菩薩　蓮華<name role="" type="person">孫陀利</name>菩薩<note place="inline">四臂，右第一手持羂索，左手持鉞斧，
<lb n="0328b16" ed="T"/>右第二手施願，左第二手持菓。坐於蓮花，光明同前</note>　靑頸觀音菩薩　蓮
<lb n="0328b17" ed="T"/>華髻菩薩　蓮華藥叉菩薩　十一面觀音菩
<lb n="0328b18" ed="T"/>薩　西南角　舞供養菩薩<note place="inline">形服皆金色</note>　次嚩哩迦
<lb n="0328b19" ed="T"/>龍王　嚩哩迦七頭　<name role="" type="person">阿難陀</name>龍王<note place="inline">此上二龍王曾見佛，有七
<lb n="0328b20" ed="T"/>頭，合掌跪地。卽上嚩哩迦<name role="" type="person">阿難陀</name>也，唯持花鬘有異也</note>　無染河天者<note place="inline">卽尼蓮河神也，並
<lb n="0328b21" ed="T"/>見佛來。身相如目止隣龍王，更無別狀</note>　地天供養<note place="inline">身白色，以二手捧寶花籠子，二膝跪地</note>
<lb n="0328b22" ed="T"/>無能勝姤菩薩　無能勝妃　無熱惱龍王<note place="inline">持蓮
<lb n="0328b23" ed="T"/>花鬘，曲躬合掌</note>　目眞鱗龍王<note place="inline">幷前二龍王，靑色黑色。如女形，七頭，合掌作禮勢，前後同</note>
<lb n="0328b24" ed="T"/>　龍女<note place="inline">相端嚴</note>　西北角獻喜菩薩<note place="inline">形服皆金色</note>　次烏
<lb n="0328b25" ed="T"/>芻瑟摩金剛　<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>　甘露軍吒利菩
<lb n="0328b26" ed="T"/>薩　金剛<name role="" type="person">孫陀利</name>菩薩<note place="inline">此是明妃，形如天女，種種瓔珞莊嚴。其身靑色，手執蓮
<pb n="0328c" ed="T" xml:id="T19.0959.0328c"/>
<lb n="0328c01" ed="T"/>花，坐寶山上</note>　金剛愛菩薩　金剛拳菩薩　施無
<lb n="0328c02" ed="T"/>畏菩薩　鉢拏攝末里菩薩　金剛針菩薩
<lb n="0328c03" ed="T"/>　東北角鬘供養菩薩<note place="inline">形服皆金色</note>　談無竭菩薩　陀
<lb n="0328c04" ed="T"/>羅尼自在菩薩　摩麼鷄菩薩<note place="inline">坐蓮花臺，如女形，首戴寶冠，左手執
<lb n="0328c05" ed="T"/>五古杵，右手施願。身相端嚴，圓光熾盛也</note>　大惠菩薩<note place="inline">身如作禮勢，合掌坐蓮臺，金色具端
<lb n="0328c06" ed="T"/>嚴</note>　寂靜菩薩<note place="inline">同前大惠相</note>　無垢惠菩薩<note place="inline">同前寂靜相</note>
<lb n="0328c07" ed="T"/>　虛空無垢菩薩<note place="inline">同前無垢惠</note>　海惠菩薩　善象猛菩
<lb n="0328c08" ed="T"/>薩</p>
<lb n="0328c09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c0901">已上第三院<note place="inline">四十聖名號</note>。</p>
<lb n="0328c10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c1001">金剛界外第四院辦事天等次第　外供養從
<lb n="0328c11" ed="T"/>東南角燈供養菩薩<note place="inline">二手捧燈臺，身形衣服並赤</note>　次火天姤
<lb n="0328c12" ed="T"/>　焰魔天王　當門　金剛鈴菩薩<note place="inline">形服並綠色，搖鈴居本門</note>
<lb n="0328c13" ed="T"/>　次焰魔王姤　羅刹天主　西南角塗香菩
<lb n="0328c14" ed="T"/>薩<note place="inline">衣服身形黃色</note>　次羅刹主姤　毘沙門天王　當門
<lb n="0328c15" ed="T"/>金剛鉤菩薩<note place="inline">形服靑，執鉤在本位</note>　次毘沙門天姤　風
<lb n="0328c16" ed="T"/>天主　西北角　香供養菩薩<note place="inline">黑色，二手執香爐</note>　風天
<lb n="0328c17" ed="T"/>姤　水天王　當門金剛索菩薩<note place="inline">形服並黃，執索當門位</note>
<lb n="0328c18" ed="T"/>水天姤　伊舍那天　東北角花供養菩薩<note place="inline">坐白
<lb n="0328c19" ed="T"/>蓮花，衣服面色具白。二手持花，供養勢也</note>　伊舍那天姤　<name role="" type="person">帝釋天</name>王
<lb n="0328c20" ed="T"/>　當門金剛鎖菩薩<note place="inline">形服並赤，持鎖本位中</note>　帝釋姤　火
<lb n="0328c21" ed="T"/>天主</p>
<lb n="0328c22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c2201">已上第四院<note place="inline">二十天名號</note>。</p>
<lb n="0328c23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c2301">從此第五食道院，四角畫五古杵契，焰鬘威相
<lb n="0328c24" ed="T"/>成。</p>
<lb n="0328c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c2501">已上曼荼羅輪王大灌頂儀軌中上壇聖者，
<lb n="0328c26" ed="T"/>都計一百二十二尊號。</p>
<lb n="0328c27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0328c2701">阿闍梨與弟子灌頂，應於大曼荼羅側、對聖
<pb n="0329a" ed="T" xml:id="T19.0959.0329a"/>
<lb n="0329a01" ed="T"/>衆面前，別塗作曼荼羅。以白粉參肘量，普於
<lb n="0329a02" ed="T"/>中畫蓮花。中台上畫師子座，令灌頂弟子<g ref="#CB03558">𬅈</g>
<lb n="0329a03" ed="T"/>花了者坐上，令一解法弟子持蓋及拂誦吉
<lb n="0329a04" ed="T"/>慶聲讚徐徐不絕。取中甁水加持一百八遍。
<lb n="0329a05" ed="T"/>敎弟子結佛頂印安於頂上<note place="inline">餘如灌頂儀中廣說</note>，然須吹<g ref="#CB00657">䗍</g>
<lb n="0329a06" ed="T"/>擊鼓作諸音樂等。</p>
<lb n="0329a07" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0329a0701" type="regular"><l>我今依經說，</l><l>輪王畫像法，</l>
<lb n="0329a08" ed="T"/><l>近人具衆流，</l><l>作法方可爲，</l>
<lb n="0329a09" ed="T"/><l>如經廣稱述，</l><l>白疊須頓方，</l>
<lb n="0329a10" ed="T"/><l>五肘或三肘。</l></lg>
<lb n="0329a11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329a1101">畫聖者像，先從大海踊出<name role="" type="person">須彌山</name>王，四寶所
<lb n="0329a12" ed="T"/>成<note place="inline">先北金、東白銀、南吠瑠璃色靑色、西頗胝迦寶色紅色</note>，於山上坐白蓮華，
<lb n="0329a13" ed="T"/>身白金色，正受入最勝王三摩地，結跏趺坐。
<lb n="0329a14" ed="T"/>從一切身遍滿流出十二幅金輪熾盛光明。
<lb n="0329a15" ed="T"/>於上應畫山峯，其峯以種種寶成。聖者從頂
<lb n="0329a16" ed="T"/>流出種種光明，靑黃赤白旋轉自在。聖者右
<lb n="0329a17" ed="T"/>邊畫持誦人，手執香爐，觀如來面。下應畫蓮
<lb n="0329a18" ed="T"/>花池<note place="inline">餘如經說也</note>。畫二大明王，相如後說。尊儀賀野
<lb n="0329a19" ed="T"/>仡哩<note place="inline">二合</note>嚩大明王，身如火色，忿怒形，鼻如
<lb n="0329a20" ed="T"/>猿猴，以蛇莊嚴，瓔珞臂釧膊釧，頭繫蓮華鬘，
<lb n="0329a21" ed="T"/>作瞻睹勢。</p>
<lb n="0329a22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329a2201">次無能勝忿怒王，身白色，四臂，頻眉面嗔。虎
<lb n="0329a23" ed="T"/>皮爲裙，蟒蛇爲耳璫，得叉迦龍王以爲腰，縚
<lb n="0329a24" ed="T"/>婆蘇枳龍王以爲神線，角絡被耽肚。身形稍
<lb n="0329a25" ed="T"/>短，以毒蛇莊嚴髻冠，口咬下唇，遍身火焰熾
<lb n="0329a26" ed="T"/>盛圓光，右上手持金剛杵，右下手作期尅勢，
<lb n="0329a27" ed="T"/>左上手持三古戟叉，左下手執鉞斧。正面作
<lb n="0329a28" ed="T"/>阿吒吒賀娑<g ref="#CB03735">𥬒</g>勢，從口火焰種種色相，右邊
<lb n="0329a29" ed="T"/>面作觀瞻勢，左邊面下看也，頭上面作觀大
<pb n="0329b" ed="T" xml:id="T19.0959.0329b"/>
<lb n="0329b01" ed="T"/>衆勢。於寶蓮華立也了。</p>
<lb n="0329b02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b0201">已上二聖者於曼荼羅門外兩邊畫。</p>
<lb n="0329b03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b0301">次觀本尊五支也。阿尾囉吽欠<note place="inline">亦云闕寶量不空毘盧，居頂後，餘
<lb n="0329b04" ed="T"/>從額配之</note>　阿字<note place="inline">金剛寶地，大悲地界所執持故</note>　微字<note place="inline">功德乳海所資<g ref="#CB03594">𨳝</g>故</note>　囉字
<lb n="0329b05" ed="T"/><note place="inline">三昧惠炬所溫育故</note>　吽字<note place="inline">除障智風所開發故</note>　欠字<note place="inline">無邊性空不障礙故</note>。</p>
<lb n="0329b06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b0601">　五支先布已，次說瑜伽相：</p>
<lb n="0329b07" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0329b0701" type="regular"><l>阿字眞金色，</l><l>普現金剛輪，</l>
<lb n="0329b08" ed="T"/><l>加持於下體，</l><l>說名瑜伽座。</l>
<lb n="0329b09" ed="T"/><l>微字素月光，</l><l>匪於霧聚中，</l>
<lb n="0329b10" ed="T"/><l>加持於齊上，</l><l>是名大悲海。</l>
<lb n="0329b11" ed="T"/><l>囉字初日暉，</l><l>形赤在三角，</l>
<lb n="0329b12" ed="T"/><l>加持於心位，</l><l>稱爲智火威。</l>
<lb n="0329b13" ed="T"/><l>吽字劫火焰，</l><l>塗玄若風輪，</l>
<lb n="0329b14" ed="T"/><l>加持白毫際，</l><l>名爲自在力。</l>
<lb n="0329b15" ed="T"/><l>欠字由大空，</l><l>含容一切色，</l>
<lb n="0329b16" ed="T"/><l>加持於頂上，</l><l>故號無等人。</l></lg>
<lb n="0329b17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b1701">次五支從地水火風空配成及壇。</p>
<lb n="0329b18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b1801">阿字想座下，金剛座已成，色相如黃金，卽戒
<lb n="0329b19" ed="T"/>義也。其壇相方，曼荼囉亦耳。微字想於臍，色
<lb n="0329b20" ed="T"/>白慈悲水，卽定義也。其壇相圓，外壇如滿月。
<lb n="0329b21" ed="T"/>囉字想於心，其相色赤紅，爲惠義也。其壇三
<lb n="0329b22" ed="T"/>角形，外壇亦三角。吽字想眉間，色黑，爲無礙
<lb n="0329b23" ed="T"/>風，卽解脫義也，其壇想靑形如半月，外壇相
<lb n="0329b24" ed="T"/>亦同。欠字安頂上，以成大空點，卽解脫知見
<lb n="0329b25" ed="T"/>義也。</p>
<lb n="0329b26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329b2601">其壇如字義，空點無色相，能成諸事業，卽是
<lb n="0329b27" ed="T"/>陀羅尼義也。</p>
<lb n="0329b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0329b2801">唵<note place="inline">引</note>速乞灑<note place="inline">二合</note>摩嚩日囉<note place="inline">二合。此云細，細如金剛。此陀羅尼能令所觀
<pb n="0329c" ed="T" xml:id="T19.0959.0329c"/>
<lb n="0329c01" ed="T"/>成就</note></p>
<lb n="0329c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0329c0201">唵<note place="inline">引</note>底<note place="inline">丁以反</note>瑟姹<note place="inline">二合</note>嚩日囉<note place="inline">二合。此云不動如金剛。此陀羅尼
<lb n="0329c03" ed="T"/>能令所觀無失</note></p>
<lb n="0329c04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0329c0401">唵<note place="inline">引</note>薩頗<note place="inline">二合</note>囉拏嚩日囉<note place="inline">二合。此云周遍如金剛。此陀羅尼能令所
<lb n="0329c05" ed="T"/>觀漸廣量周法界</note></p>
<lb n="0329c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0329c0601">唵<note place="inline">引</note>僧賀囉<note place="inline">二合</note>嚩日囉<note place="inline">二合。此云了達如金剛。此陀羅尼能令所觀漸
<lb n="0329c07" ed="T"/>略猶如毫端，住白毫際或住鼻端，隨心所樂</note></p>
<lb n="0329c08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c0801">次說畫蘇婆呼童子身形眷屬。尊身如童子
<lb n="0329c09" ed="T"/>形，金色如名號，悚慄畫尊儀，七曜圍繞。密莫
<lb n="0329c10" ed="T"/>雲漠、<g ref="#CB00765">𠼬</g>嗢沒斯、那纈鷄<g ref="#CB03726">󰺎</g>，各如本形畫，住賀
<lb n="0329c11" ed="T"/>野仡哩嚩明側，立花上。次畫頂行童子身形
<lb n="0329c12" ed="T"/>眷屬。尊身金色，髻髮下垂，左手持金剛杵，右
<lb n="0329c13" ed="T"/>手叉腰，八頻那夜迦圍繞所爲。金剛莊嚴、金
<lb n="0329c14" ed="T"/>剛塵、金剛索、金剛鉞斧、金剛極笑、金剛成莊
<lb n="0329c15" ed="T"/>嚴、金剛頂、金剛頻那夜，釰器仗如文配。</p>
<lb n="0329c16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c1601">已上並是頂輪壇法，具足寫了。</p></cb:div>
<lb n="0329c17" ed="T"/>
<lb n="0329c18" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT19p0329c1801"><note place="inline">書本云</note>天喜元年五月一日書了</p>
<lb n="0329c19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c1901">　　　　　　　　　一交了　僧賴昭</p>
<lb n="0329c20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c2001">以天台實嚴僧正持本交合之</p>
<lb n="0329c21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c2101">　　　　　　　　　　東寺沙門道快</p>
<lb n="0329c22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0329c2201"><note place="inline">朱筆</note>此軌者<g ref="#CB00003">𮗿</g>弘和尙集歟？辨<g ref="#CB00003">𮗿</g>兩字通用
<lb n="0329c23" ed="T"/>之間。靑龍和尙門人制作，尤以可爲規模
<lb n="0329c24" ed="T"/>者也。</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0327012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0327012">【原】東寺三密藏古寫本</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>